Kategória:
Feladás dátuma:
ápr 22., 13:21Chagall,
LA Fontaine,
Faludy
Állatmesék
A meséket fordította: Faludy György
A tanulmányokat fordította. Lóránt Zsuzsa
"1926-1927 folyamán Marc Chagall La Fontaine meséihez közel száz illusztrációt készített. A sorozat elkészülte után Chagallt komoly támadások is érték, sokan viszont egyedülálló, tökéletes alkotásként értékelték a festményeket. A képanyag több mint felének az elmúlt 70 év során nyomaveszett, de 1995-ben Céret-ben ill. 1996-ban Nizzában rendezett kiállításra 43 képet sikerült megtalálni, amelyből 41-et tartalmaz a magyar kiadás. Chagall és La Fontaine csodálatos egymásra találása különleges eseménnyé vált az irodalom és a képzőművészet történetében.
Amikor felkértük Faludy Györgyöt, hogy fordítsa le La Fontaine meséit, tudtuk, hogy az amúgy is különleges műből, még különlegesebb alkotás születhez.
A 88 éves mester páratlan érzékenységgel, finom humorral, nyelvi leleménnyel Chagall és La Fontaine méltó partnereként remek fordításokkal ajándékozott meg minket. A három alkotó egymásra találása nyomán létrejött könyvünk feledhetetlen élményben részesíti az olvasókat."
Magyar fordítás Glória Kiadó, 1998
Szép állapotú könyv.
Személyesen a XIV., ker. Örs vezér tér közeli lakásomnál oda tudom adni a könyvet, vagy előre utalás után Csomagautomatába (Foxpost: 1699 Ft) is küldhetem.
HA Elnyerte A Tetszését A könyv Kérem, Legyen Szíves Felhívni, Vagy Megadni A TEL. Számát, Mert Csak Így Tudjuk Felvenni A Kapcsolatot! Köszönöm szépen.